Home
ariadnechan
CLAMP NEWS!! ¡¡¡Clamp noticias en español!!!
Hoy les traigo la nueva agenda nuevas sobre Clamp in Card Land, y Clamp in Wonderland (incluyendo los beneficios por la compra así como la lista de temas del CD de música), la nueva ilustración de Clamp para Code Geass, gracias a [info]chibiyuuto sama; spoilers de [info]su_chan de Tsubasa 163 y de [info]ashura_sama de Holic 142, que están al final:::

Nueva calendarización:

¡¡tengo sueño son las 3 am!! )
 
 
Current Location: in my dreams i hope
Current Mood: accomplished
Current Music: the rithmic sound of my husband slepping
 
 
ariadnechan
xxxHOLiC, Capítulo 141 from the translation of japanese by [info]ashura_sama , [info]iamsocool12345 and [info]inarikami sama into spanish by [info]ariadnechan

Siento el retraso pero anoche me costo mucho hacer dormir a los niños y luego llego mi marido y terminamos de leer Harry Potter por lo que las 3 am no era la mejor hora para traducir y hoy me quede dormida, no he dormido bien en toda la semana pues Mi marido llega como as 23:00 y la idea era leerlo juntos…
Pero bueno ya me he puesto al día lo siento Alquí-kun

Capítulo 141 de XXXHolic

Una pesca para ser pescados )
 
 
Current Location: ojal en mi camita
Current Mood: blah
Current Music: my son singing
 
 
ariadnechan
life:
Bueno anoche dormí por fin como a las 3 am y no desperte a las 11:30 por lo que no mande a la escuela a mis niños y se perdieron la despida antes de vacaciones y les hice yo una fiesta!!! con todo e invitando a la abuelita (mi mamá) pero estoy como sin animo en realidad, pero me falta poco para que vuelva hasta el sabado por lo menos he tenido que hacer

xxxHolic, capítulo 140 from japanese by [info]ashura_sama and [info]inarikami and to spanish by [info]ariadnechan

Bueno temo aún más por Kimihiro luego de leer y traducir el capi que hace R Xiao diciendo "no desaparezcas"... la vibra de no desaparezcas Yukito me tiene mal!!!


Edited: faltaba un globo de texto en la pagina 7 arreglado!!!


Capítulo 140
No desaparezcas, Yukito Ósea Kimihiro!!! )
 
 
Current Location: here!!
Current Mood: apathetic
Current Music: dora the explorer- don't ask
 
 
ariadnechan
Life:
Something totally off topic my Hubby goes for work to the north of my country one entire week ,i have never been so much time without him only when i’d be in the hospital!!!*cryes without hope*
Ahora algo totalmente off topic Mi marido se va una semana al norte por su trabajo!!!!! ( una semana nunca he estado sin el tanto tiempo salvo cuando he estado hospitalizada!!!!! *Llora desconsoladamente*

XXXHolic 139 from japanese by [info]ashura_sama and [info]inarikami and to spanish by [info]ariadnechan

Sobre la tardanza, ashura sama tuvo problemas con su navegador y con su memoria ram e Inarikami tuvo visitas anoche y pues yo tuve las traducciones a las 7 a.m. y considerando que me dormí a las 2 esperando noticias pues era demasiado temprano así que me dormí otro rato…

Capítulo 139
Es definitivo alguien que mate a la vieja bruja!!! )
 
 
Current Location: in my lj
Current Mood: depressed
Current Music: none
 
 
ariadnechan
XXXHolic, capítulo 138 translated from japanese by [info]ashura_samaand [info]inarikami sama to spanish by [info]ariadnechan

editado: con la tradu de inarikami
Bueno lamento el retraso me acosté ayer a las 3am entre esperando la tradu y viendo la fiebre de mi hijo pequeño así que hoy me levante al medio día y recién pude terminar acá va, ahora iré por el spoiler de tsubasa…


XXXHolic Capítulo 138
llamadas de muerte, el demoni materno y el significado de la amistad )
 
 
Current Location: in my lj
Current Mood: chipper
Current Music: Face to face-Siuxie and the banchies
 
 
ariadnechan
XXXHolic, capítulo 137 translated from japanese by [info]ashura_sama and [info]inarikami sama and to spanish by [info]ariadnechan

Bueno sigue lloviendo son las 12 pm pues costo que saliera el capi de ashura sama pues estaba ocupada con sus trabajos y yo me demore un poco también pues había que bañar a los niños.
Sobre el capi: bueno primero pues que sakura llama a la hora que quiere al pobre Kimihiro y el se queda dormido donde este, ojal no le toque en la calle… hay una muy buena interacción que todos echábamos de menos entre Dou y Kimihiro y finalmente lo terrible que no podía faltar que es ver la casa de Kohane llena de horribles pintadas que parecen con sangre y finalmente a Kohane toda llena de heridas vendadas, Habrá sido la malvada de su madre pues ya no trae dinero??? Ashura sama piensa que eso es muy obvio pero lo otro seria que la gente le hubiese arrojado piedras y eso me parece excesivo me gustaría saber que podrá hacer Kimihiro para salvarla!!!acabado esto aquí va…

xxxHolic, capítulo 137

Sakura llama dos veces y de los buenos pasteles solo uno )
 
 
Current Location: in my home
Current Mood: depressed
Current Music: i love you like a man
 
 
ariadnechan
20 April 2007 @ 08:48 pm
Clamp Noticias en español!!!!!!! Editado

bueno esto es un poco tarde pero traigo fotitos de [info]ontogenesis del artbook de tsubasa para el que no las haya visto y el spoiler del capi 134 de XXXHolic de [info]ashura_sama
EDITADO: Traduje al castellano el omake ya que obtuve la traducción al ingles de este de [info]hoshisenshi quien lo hizo del art book subido por [info]cardcaptorkiki si quieren bajar el artbook esta disponible aquí acá gracias por la info!!!! [info]shidouhikaru15

sigan el corte )
 
 
Current Location: mi casa
Current Mood: calm
Current Music: passenger Siuxie and the banchies
 
 
ariadnechan
18 April 2007 @ 10:41 pm
xxxHolic, Capítulo 133

http://ashura-sama.livejournal.com/12643.html#cutid1
http://inarikami.livejournal.com/35895.html#cutid1



Capítulo 133 de XXXHolic
translated from japanese for [info]inarikami sama and [info]ashura_sama and to spanish for ariadnechan

Hola comi algo le esnseñe unos trabalenguas a mi hijo y volvi con la traducción un hermos capitulo que me dejo solo con dos preocupacioenes, Kimihiro esta aún inconciente?, Sakura especificamente quería llegar donde Watanuki y finalmente donde esta Freya??? este capi habla de un mito antiguo de la filosofia oriental donde un sueño esta dentro de otro sueño, inarilami posteo un hermoso poema hungaro al respecto y yo estuve a punto de subir algo de Borges al respecto pero el "Alepht" es un poco largo...
sigan las sakuras en flor y en alma y alas mariposas y sus sueños )
 
 
Current Location: en mi casita
Current Mood: stressed
Current Music: mi hijo recitando un trabalenguas